Recueil


Title long
Le cloître de l'âme
Titre_latin
De claustro anime

Volume de 69 feuillets de papier inscrits à longues lignes sur 30/35 lignes suivant les vergeures. l'écriture est une cursiva currens possiblement d'une seule main.
Le filigrane du papier représente un cercle cpoupé par une ligne sineuse (proche de Briquet 2930 : Genève 1462) ; une tête de bœuf avec yeux, narines et bouche de trois quart, surmontée d'un traité étoilé et un globe impérial avec ceinture composée de deux lignes.

CONTENU
Il s'agit d'un recueil d'au moins deux textes dont le premier est lacunaire du début et de la fin (le premier feuillet est numéroté "liiii" et le dernier "cviii" et la numérotation reprend ensuite à "cxxii"

1°_f. 1-52v : texte non identifié qui s'apparente à un répertoire de notes sur divers sujets, truffé de citations bibliques, peut-être à l'usage d'un prêcheur. Chaque partie ou chapitre s'ouvre sur l’expression "Nota" : "Nota tertia desideranda" ; "Nota vir iusti debet consideri in Domini" ; "Nota radix quadruplex" ; les développement sont subdivisés en paragraphes dont le début est marqué par une lettre rubriquée A, B, C ou D.

2°_f. 53-69v : Il s'agir d'une copie lacunaire du Cloître de l'âme, de Hugues de Fouilloy. La portion conservée s'ouvre sur les deux premiers chapitres du second livre du traité dédié à l’édification du cloître materiel : "Quoniam de ordinatione claustri materialis, frater, aliquid mediocritatem sectando dicturi sumus... " puis on passe directement aux chapitres XI et suivants jusqu’au chapitre 23 qui clôt le livre 2 du traité. On trouve ensuite une répétition du prologue du Livre II, puis celui du livre III, suivit des chapitres 1 à 7 , on observe une lacune entre les f. 67 et 68 dont la flottation ancienne passe de "cxxxxviii" à "ccli", le f. 68 reprend donc avec le milieu du chapitre 7 et se termine au milieu du chapitre 8.
Le cloître de l’âme peut être divisé en quatre livres. Il est particulier tant par sa densité que par sa qualité puisqu’il est unanimement reconnu comme le traité le plus abouti dues textes de cet auteur. Chacun des quatre livres est quasiment autonome et il est probable qu’ils n’aient pas été écrits dans la foulée. Néanmoins ils font bien partie d’un tout, qui se présente comme une réflexion sur l’idéal de la vie claustrale s’appuyant sur l’exégèse des parties du cloître, selon les quatre sens que la tradition exégétique chrétienne donne aux textes sacrés. Le premier livre, qui correspond au sens historique, décrit les différentes parties d’un cloître et le présente comme le meilleur endroit pour parvenir à l’élévation spirituelle. Le second livre, intitulé le plus souvent De aedificatione claustri materialis, donne la signification morale ou tropologique du cloître. Il se présente donc comme un catalogue de vices et de vertus. C’est dans ce second opuscule que l’on trouve le De duodecim abusivis claustri parfois recopié isolément dans les manuscrits, et qui est en fait la reprise d’un traité monastique dans lequel on peut voir une réponse au De duodecim abusivis saeculi du pseudo-Cyprien. Le troisième livre intitulé De claustro spirituali, propose cette fois une exégèse mystique du cloître qui est comparé au temple de Salomon et qui devient le symbole de l’édification spirituelle. Quant au quatrième livre, il est consacré à la Jérusalem Céleste présentée comme le parangon du cloître terrestre. Ce livre correspond selon toute logique à la partie anagogique de l’exégèse du cloître. Hugues expose son œuvre réformatrice et sa doctrine spirituelle à travers ce traité. Les prologues des différents livres dans lesquels il prend à parti son destinataire témoignent de cela. Il lui explique pourquoi il a entrepris cet ouvrage – faisant par là référence autant à son livre qu’à son œuvre administrative. C’est aussi ce qui confère au De claustro son statut particulier.

DÉCOR
Pas de décor, mais rubriqué : lettres initiales, lettres rehaussées, soulignements, quelques titres.

PROVENANCE
Malheureusement ce manuscrit ne comprend pas de marque de provenance identifiable.

Reliure
L'ancien catalogue indique =que ce volume était initialement "ouvert d'ais vermoulus en chêne" ; ce volume a fait 'objet d'une restauration et est désormais couvert d'une demie basane blonde, papier jaune, dos long, filets à froid en tête, en queue et dessinant les nerfs, cote dorée.

BIBLIOGRAPHIE
_Negri, Franco, « Il De claustro animae di Ugo di Fouilloy: vicende testuali », Aevum, 80:2, 2006, p. 389-421.
_ARLIMA, Hugues de Fouilloy, De claustro anime.
_Institut de recherche et d'histoire des textes (IRHT-CNRS), «Notice de Saint-Omer, Bibliothèque d'agglomération de Saint-Omer, 301», dans Stutzmann Dominique (dir.), Saint-Bertin : centre culturel du VIIe au XVIIIe siècle, 2016
_Institut de recherche et d'histoire des textes (IRHT-CNRS), "Notice de Saint-Omer, Bibliothèque d’agglomération, 0301", dans Pascale Bourgain, Dominique Stutzmann, FAMA : Œuvres latines médiévales à succès, 2014.

Auteur
Hugues de Fouilloy (11..-1173?)
Cote
Ms. 0301
Période
15e siècle
Date
1450
Date de fin
1499
Type de document
Manuscrit
Catégories
Manuscrit
Collection
Manuscrits
Informations bibliographiques
Bibliothèque de l’Agglomération du Pays de Saint-Omer
Droits
Numérisé par l’IRHT et financé par l’Équipex BIBLISSIMA - observatoire du patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance

Permalien
https://bibliotheque-numerique.bibliotheque-agglo-stomer.fr/idurl/1/21938