Volume de 114 feuillets de parchemin, inscrits à longues lignes sur 16 lignes d'une réglure tracée à la pointe sèche, dans une semi-onciale régulière par plusieurs mains.
CONTENU
Il s'agit d'un recueil homogène de textes relatif au monachisme.
1°_f. 1v-18 : Adrevald de Fleury, Histoire de la translation de saint Benoit (Historia translationis sancti Benedicti). Ce texte a du être rédigé vers 865 te sert généralement d'introduction au Miracles de saint Benoit (De Miraculis sancti Benedicti). Le texte suit l'édition de Certain jusque "...honore tribuntur a domino" et poursuit avec texte suivant.
2°_f. 18-39 : Adalbert de Fleuri, Histoire de la translation du corps de saint Benoît.
3°_f. 39-56 : Odon de Cluny, Sermon pour la fête de la translation de saint Benoit.
DÉCOR
Ce volume est sobrement mais élégamment décoré de lettres ornées qui marquent le début des deux grandes sections du manuscrit : un "C" f. 2, pour le début des textes hagiographiques sur Benoit de Nursie ; un "C" et un "V" pour le début du texte de Cassiodore. La décoration de ces lettres témoigne de la permanence, au XIe siècle à Saint-Bertin, de l'influence de l'art franco-saxon, qui associe capitales romaines, vocabulaire antique (palmette) à des entrelacs et protomés animaux d'influence insulaire (Irlandaise).
Le reste de la décoration est constitué de lettres évidées et rehaussées.
ICONOGRAPHIE
Au XIIe siècle, un excellent dessinateur a représenté un superbe lion à l’encre brune sur le premier feuillet. Le style de ce dessin évoque celui du Maître du Zacharie de Besançon, actif à Saint-Bertin dans la seconde moitié du XIIe siècle, ou celui de la rose des vents du ms. 642.
RELIURE
Reliure refaite au XVIIe siècle en veau brun, dos à 4 nerfs, caissons fleuronnés et titre doré (effacé)
PROVENANCE
Ce volume comprend, outre une ancienne cote de l'abbaye, de plusieurs formules d'anathèmes concentrées sur les premiers feuillets du volume :
-f. 1 XIIe siècle : « Liber sancti Bertini. Sicuis abstulerit anatema sit » (
-f. 2 XIIIe siècle : « Liber sancti Bertini. Si quis eum abstulerit, retinuerit vel celaverit, sciat se excommunicatum »
-f. 2, XIVe siècle « De libraria sancti bertini »
En outre, Guillaume de White, un des historiographes de l'abbaye de Saint-Bertin à consulté et annoté ce volume, ainsi qu'il le mentionne au f. 2 : « Hunc librum legit et perlegit F. Gulielmus de White, religiosus sancti Bertini 1607 21 octobris". ·